世界盃熱潮升溫之際,品牌運動營銷競爭也同步白熱化。英超豪門曼城前鋒、挪威球星夏蘭特(Erling Haaland)近日宣布成為中國涼茶品牌王老吉全球代言人,不僅親自拍攝廣告,更以普通話說出經典廣告詞「怕上火,喝王老吉」,迅速引發網民熱議。
王老吉與夏蘭特合作的宣傳影片於6月8日在社交平台發布。片中夏蘭特以輕鬆搞笑形象亮相,不但向華人觀眾問好,還搭配節奏強烈、朗朗上口的廣告歌曲。由於旋律極具洗腦效果,加上夏蘭特誇張表情及噴火等特效演出,影片短時間內在中國社交媒體瘋傳,吸引大量網民轉發討論。
王老吉官方表示,夏蘭特是當今足壇最具代表性的射手之一,雙方合作希望結合品牌與運動精神,以「無畏與實力」迎接新一輪國際足球賽事熱潮。
官方廣告歌更是將其球迷耳熟能詳的應援歌《Haaland Song》,改成「哈…哈蘭德…天熱就哈王老吉!燒烤就哈王老吉!看球就哈王老吉!哈~哈~哈~哈不夠,根本哈不夠」!」廣告被配上「哈蘭德哈王老吉太上頭」、《哈蘭德之歌》等字眼在微博、抖音等平台病毒式傳播,不少網民大呼「太洗腦了」、「已被王老吉入侵」,同時亦有人認為「詭異得像AI,真的不是AI嗎?」
洗腦應援歌突破冷戰氛圍
不過,比起代言本身,更受關注的是廣告中的背景歌曲。外界普遍認為歌曲改編自曼城球迷為夏蘭特創作的應援曲《Haaland Song》,但不少樂迷很快發現,該曲實際源頭可追溯至1979年德國樂團Dschinghis Khan(成吉思汗)推出的經典迪斯可名曲《Moskau》(莫斯科)。
《Moskau》誕生於冷戰時期,融合斯拉夫民謠與西方迪斯可元素,以輕快節奏及鮮明旋律風靡歐洲。歌曲原本是為當年的歐洲歌唱大賽而創作,其後更因充滿異國風情與歡樂氣氛而廣受歡迎,成為德國流行音樂代表作之一。
有評論指出,《Moskau》在當時東西方政治對立背景下,以流行音樂方式呈現蘇聯首都莫斯科,某種程度上突破了冷戰氛圍下的文化隔閡,因此具有特殊時代意義。
值得一提的是,這首歌曲與香港亦頗有淵源。1980年莫斯科奧運期間,香港填詞人鄭國江以《Moskau》旋律重新填上廣東話歌詞,改編成《世運在莫斯科》,由歌手林子祥主唱,成為當年廣受歡迎的體育主題歌曲。
對於夏蘭特代言王老吉,不少網民留言表示意外,有人笑稱「王老吉真會找流量」、「整個挪威可能只有夏蘭特喝過王老吉」,也有人調侃「一開始還以為是網友惡搞影片」。
隨著世界盃即將開賽,品牌與體育明星聯名合作持續升溫。夏蘭特與王老吉這次跨界合作,不僅成功吸引市場關注,也意外讓一首誕生於冷戰年代的經典歌曲再度翻紅,成為近期社交媒體最受熱議的廣告案例之一。(編輯部)